# UI strings. Buttons and similar. [ui_pager_prev] other = "Forrige" [ui_pager_next] other = "Neste" [ui_read_more] other = "Les mer" [ui_search] other = "Søk på nettstedet…" # Used in sentences such as "Posted in News" [ui_in] other = "i" # Footer text [footer_all_rights_reserved] other = "Alle rettigheter er reservert" [footer_privacy_policy] other = "Personvernpolicy" # Post (blog, articles etc.) [post_byline_by] other = "Av" [post_created] other = "Opprettet" [post_last_mod] other = "Sist endret" [post_edit_this] other = "Endre denne siden" [post_create_child_page] other = "Lag underside" [post_create_issue] other = "Opprett dokumentasjon sak" [post_create_project_issue] other = "Opprett prosjekt sak" [post_posts_in] other = "Poster til" [post_reading_time] other = "minute read" [post_less_than_a_minute_read] other = "less than a minute" [post_view_this] other = "Vis kildekoden" # Print support [print_printable_section] other = "Dette er flersidevisningen av denne seksjonen." [print_click_to_print] other = "Klikk her for å skrive ut" [print_show_regular] other = "Gå tilbake til vanlig sidevisning" [print_entire_section] other = "Skriv ut hele seksjonen" # Community [community_join] other = "Bli med i {{ .Site.Title }} fellesskapet" [community_introduce] other = "{{ .Site.Title }} er et åpen kildekodeprosjekt som alle kan bruke, forbedre og glede seg over. Bli med - her er noen måter du kan holde deg oppdatert på og bidra." [community_learn] other = "Lær og få kontakt" [community_using] other = "Bruker du, eller har du lyst til å bruke {{ .Site.Title }}? Lær mer her:" [community_develop] other = "Bidra og videreutvikle" [community_contribute] other = "Dersom du vil involvere deg mer ved å bidra til {{ .Site.Title }}, bli med oss her:" [community_how_to] other = "Du kan finne ut hvordan du bidrar til {{ .Site.Title }} i vår" [community_guideline] other = "Retningslinjer for bidrag"